Doneux, Anne Thérèse 1a

Birth Name Doneux, Anne Thérèse
Gender female

Families

Family of Gobbar, Jacques Mathieu and Doneux, Anne Thérèse

Married Husband Gobbar, Jacques Mathieu ( * + ... )
 
Event Date Place Description Sources
Marriage 1707-08-24 Chardeneux, Somme-Leuze, Namur, Belgium    

Pedigree

    1. Doneux, Anne Thérèse
      1. Gobbar, Jacques Mathieu

Source References

  1. Barvaux-Condroz. Actes notariés 1748-1760
      • Date: 1752-08-04
      • Page: 456-458
      • Confidence: Very High
      • Transcript:

        L'an Dix Sept cent et Cinquante Deux du mois d'aoust Le Huitieme jour pardevant le nottair publique Soussigné comparurent personellement sire jacque joseph Deblier curé de Bonchin Tant pour Luÿ que pour son frere Guilliaime Deblier, Jean philippe Deblier Simon joseph Deblier medecin Tant pour luÿ que pour son frere jean francois Deblier chirurgien a Liege le Sr claude Legrand partiel faisant pour son fils joseph Legrand Signe marit a anne catherine Therese Deblier Son epouse. Touts enfants et gendres Respectivement de feu Lambert Thomas Deblier et de catherine anonnette gobbar Tant pour eux que pour les enfants de Sr michel dethienne et de dem[ois]elle charlotte gobbar Voir sous Leur Bons plaisirs sans etre obligez a aucune garantie de ce Chef Le Sr Laurent Taziaux grefier

        de Bonchin signe marit de feu la dem[ois]elle isabelle gobbar, d'une parte et la dem[ois]elle anne Therese Doneux veuf de feu jacque matthias gobbar en son vivant maÿeur de Bonchin Dautres Lesquels parties nouns ont remontrez qu'ils seroient en proces commencé pardevant les s[ei]gn[eu]rs eschevins de Liege au sujet d'une disme nommée Durviompuis située en cette hauteur et Trois pieces des Terre paÿis xauvages gisante a petite Somme qui n'ont etez partagee lors dune partage l'an dix sept cent et douze et dont led[i]t feu jacque matthias gobbar at jouis des fruits et ensuite la dem[ois]elle son epouse depuis le mort de feu Simon gobbar arrivée lan dix sept cent et vingt un jusqu' aujourdhuÿ de moins pour la disme car pour les Terres de petite Somme les coheritiers ont jouis des fruits en avoine?

        qui en sont servenus de temps en temps Lesdits premiers comparants demandant Renseignement du provenus dýcelle disme pour Trent un ans qui sont eschus et afin de se mettre hor d'embaras et proces ils ont par conseils d'honnetes gens et afin de vivre en paix et en bons parents transigé et s'en accordé sensui? scavoir qu'en moÿen et parmis et parmis la somme de Trois cents florins b[ra]bants argent cour?able en le paýs que la dem[ois]elle seconde comparante s'at obliqé et promis de paÿer auxdits premiers comparants procota et autant qu'il touche a chaque et selon la repartition qu'ils pourraient fair entre eux selon justice et raison, le premier septembre prochain. Lesdits premiers comparants ont declaré et déclarent dez maintenant pour alors de se tenir pour satisfait desdits fruits pour le passé, et pour l'avenir et le reste de la vie

        elle leurs cede volontairement les usufruits dans ladite disme et dans les terres de petite Somme, pour les partager entre eux autant qu'il Luÿ touche et selon qu'ils jugerons convenir conditioné entre lesdits premiers comparants, que attendú qu'ils ne se sont arangé souchant la part de feu dem[ois]elle marie jeanne gobbar leur tante la cinquieme parte desdits Trois cent florins resterat en depos entre les mains de laditte dem[ois]elle seconde jusqu'a ce que lesdits premiers auront fait resoudre la question et qu'il seauront a qui et comment elle deverat etre distribuée promettant laditte seconde de tenir et entretenir le dessus sous obligation de ses biens reels et meubles pour sur les reels recouvrer Toutes fautes par un seul ajour de quinzaine et sur les meubles par command de tiers jours. Le tout privilegieme aussý bien en vacance que hors, promettant

        lesdits premiers comparants sous les memes obligations de n'aller aussÿ a l'encontre et pour le premis renouveller et realiser pardevant toutes cours et justice que besoins serat les parties ont constituez touts porteur de cette, et chacun d'eux insolidum ainsÿ fait at passé dans la maison dud[it] Sr Thasiau a Bonchin presents comme temoins a ce specialement appelér r[evere]nd sire jean francois Deblier ancien curé de Bonchin et Henrÿ Sanglier. L'originel est signé des parties et des temoins pars demoÿ

        E. d'ambremont nottair
        admis et approuvé suivant
        ledit dernier des A.S. am premis ont requis

      • Analysis:

         

        Marie-Jeanne Gobbar, daughter of Simon Gobbar, died unmarried in 1734 and was buried at Fisenne. She resided in her later years in the household of her nephew Everard-Lambert de Blier, who also died unmarried in 1740. Her inheritance share remained unresolved as late as 1752, when it is explicitly mentioned in this family settlement, with one-fifth of the compensation sum held in deposit pending final distribution.